"__COMMENT__":"This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.",
"block.railways.track_create_andesite_wide":"Широка Залізнична Колія",
"block.railways.track_create_andesite_narrow":"Вузька Залізнична Колія",
"block.railways.track_blackstone_narrow":"Вузька піроксенітова залізнична колія",
"__COMMENT__":"This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.desc.1":"All of these are your basic &61-block Generators&r. They have a single &9input&r for their fuel — whether it’s &esteam&r, &agas&r, or &6liquid fuel&r — and they output exactly &e1A&r of power at their energy tier.\n\nThey’re simple to work with and will be your &ofirst source of power&r in &5GregTech&r until you reach the &dlarge multiblock generators&r later on.\n\nTo know what fuels can be used, &aEMI&r is your best friend — or you can check the &bquests on the left&r, where we’ve listed the most &aoptimal inputs&r. For now here are the <hree ways&r to begin your power production, all of them are &aviable&r the choice is yours.",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.desc.2":"&e1. Steam Power&r:\n\nThis is the most classic method. You can convert the steam produced by your High Pressure Boilers into EU using a Steam Turbine.\n\nIt generates &e32 EU/t&r with &e64 mB/t&r of steam. If you follow this path, we highly recommend making a Large Bronze Boiler, which can easily be fueled with Lava, Creosote, or other burnable solid fuels (check JEI!).",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.desc.3":"&e2. Rotational Power&r:\n\nYou can use Create's rotational power with an Alternator to generate RF, then convert it into EU using an &7LV&r Converter.\n\n(Check the Alternators quest in the LV Chapter for more details.)",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.desc.4":"&e3. Biodiesel Power (TFG Exclusive)&r:\n\nRapeseed and Sunflowers can be processed into large amounts of Seed Oil. Combine it with TFC Alcohol to produce Biodiesel.\n\nThis method may seem more complex, but Biodiesel is extremely powerful during &7LV&r and &bMV&r tiers. It scales well into &5EV&r with &eCetane-Boosted Diesel&r later on.\n\nTo use Biodiesel, you’ll need a &7LV&r Combustion Generator. While it may be slightly more expensive, every mB of Biodiesel provides a high amount of EU, making it easier to transport and store.\n\nIt's your choice how you want to start your energy production.",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.desc.4":"&e3. Biodiesel Power (TFG Exclusive)&r:\n\nCanola and Sunflowers can be processed into large amounts of Seed Oil. Combine it with TFC Alcohol to produce Biodiesel.\n\nThis method may seem more complex, but Biodiesel is extremely powerful during &7LV&r and &bMV&r tiers. It scales well into &5EV&r with &eCetane-Boosted Diesel&r later on.\n\nTo use Biodiesel, you’ll need a &7LV&r Combustion Generator. While it may be slightly more expensive, every mB of Biodiesel provides a high amount of EU, making it easier to transport and store.\n\nIt's your choice how you want to start your energy production.",
"quests.gregtech_energy.mv_generator.subtitle":"Basically the same as the LV ones",
@@ -1382,12 +1382,12 @@
"quests.low_voltage.lv_biodiesel.subtitle":"Your first combustion fuel",
"quests.low_voltage.lv_biodiesel.desc":"You will need a &7LV Chemical Reactor&r to make &2Bio Diesel&r. Simply mix your &aSeed Oil&r with any &eAlcohol&r from &6TFC&r. Other recipes using &dEthanol&r will require you to reach &bMV&r.",
"quests.low_voltage.lv_seed_oil.subtitle":"The Real Power of Plant",
"quests.low_voltage.lv_seed_oil.subtitle":"The Real Power of Plants",
"quests.low_voltage.lv_seed_oil.desc":"You have two options to produce &aSeed Oil&r: either by using the &9Vacuum Chamber&r or, if you already have it, the &7LV Extractor&r will do a great job.\n\nAlso, note that &aSeed Oil&r isn't only used for making &2Bio Diesel&r.\n\nIt can also be processed into &6Lubricant&r or sent directly to your &cBlaze Burner&r for fuel.",
"quests.low_voltage.lv_seeds.subtitle":"These are tall plants",
"quests.low_voltage.lv_seeds.desc":"If you come across these plants, you should pick them up and start a farm.\n\nThey will be your best source of &aSeed Oil&r, a liquid used for producing &eBio Diesel&r. The rapeseed are a bit more resistant to lower temperature while the Sunflower support warm climate. You also could grow them in your Electric Greenhouse if you don't want to spend to much time farming, in that case use Rapeseed as they can't rot. \n\nThis will be a great asset for your energy production.",
"quests.low_voltage.lv_seeds.task":"Rapeseed or Sunflower",
"quests.low_voltage.lv_seeds.desc":"If you come across these plants, you should pick them up and start a farm.\n\nThey will be your best source of &aSeed Oil&r, a liquid used for producing &eBio Diesel&r. Canola is a bit more resistant to lower temperatures, while Sunflowers are happier in warmer climates. You also could grow them in your Electric Greenhouse if you don't want to spend as much time farming, at the expense of having to spend a little power to grow them.",
"quests.low_voltage.lv_seeds.task":"Canola or Sunflowers",
"quests.low_voltage.lv_turbo_charge.subtitle":"Useful to charge your electric tools faster",
"quests.low_voltage.lv_turbo_charge.desc":"&oThis quest's subject is optional, but may still be of interest to you. We've put it here in the name of completeness.&r\n\nThe &3Turbo Charger&r charges &6RF and EU&r items such as &9Drills&r extremely quickly.\n\nIt accepts up to 4 Amps for every item it charges, making it &6twice as fast&r as the &3Battery Buffer&r. It cannot discharge, though.\n\n&eAny&r Charger will complete this Quest.",
@@ -1702,7 +1702,7 @@
"quests.medium_voltage.mv_ethanol.desc":"Put your previously made &aBiomass&r into a &3MV Distillery&r to make &aEthanol&r.\n\nYou will need this for &dEthylene&r by reacting it with &aSulfuric Acid&r in a &3MV Chemical Reactor&r... unless you chose to go down the Oil path.\n\nOnce you have a hefty starting stock of Ethanol, consider making and distilling &9Fermented Biomass&r in a &3Distillation Tower&r (when you get there!) for extra chemicals.\n\n&cDo not try&r to use Ethanol as a Power source... it's quite possibly its worst use. If it's organic &9Power&r that you want, we suggest taking a look at &dBenzene&r instead!",
"quests.medium_voltage.mv_bio_diesel.title":"The Church of Bio Diesel",
"quests.medium_voltage.mv_bio_diesel.desc":"Want to try something plant-based but without a tree farm? Give &3Bio Diesel&r a shot! The best route for it is through &dSeed Oil&r from either Sunflowers or Rapeseed. Just mix it with a little Ethanol and Sodium Hydroxide (from Sea Water!) in a Chemical Reactor and you're done! As a bonus, this route also outputs Glycerol which you can turn into &dEthylene&r!",
"quests.medium_voltage.mv_bio_diesel.desc":"Want to try something plant-based but without a tree farm? Give &3Bio Diesel&r a shot! The best route for it is through &dSeed Oil&r from either Sunflowers or Canola. Just mix it with a little Ethanol and Sodium Hydroxide (from Sea Water!) in a Chemical Reactor and you're done! As a bonus, this route also outputs Glycerol which you can turn into &dEthylene&r!",
"quests.medium_voltage.mv_mutli_channel.subtitle":"Is it already AE2?",
"quests.medium_voltage.mv_mutli_channel.desc":"Regular &o&dGregTech&r Fluid Pipes can only transport one fluid type at a time.\n\n&3Quadruple Fluid Pipes&r can transfer four different types of fluids. &3Nonuple Fluid Pipes&r can transfer nine different types! Useful for compact setups.\n\n&3Nonuple Fluid Pipes&r will be useful in &5EV&r for handling the many outputs of the &3Distillation Tower&r.\n\nGet &eeither&r to finish this quest.",
@@ -2321,7 +2321,7 @@
"quests.steam_age.steam_engine.desc":"Water wheels and windmills not cutting it any more? It wouldn't be a steam age without a proper steam engine! Each steam engine can output a whole 256 SU, giving you much more power to play with.\n\nBlaze Burners can be crafted without leaving your house, and you can use a Mechanical Arm to automatically feed them solid fuel, or liquid fuel in a bucket (such as creosote). Coal Gems, Anthracite, and Coke can also be used to superheat them.",
"quests.steam_age.fuel_sources.subtitle":"Putting the power in steam power",
"quests.steam_age.fuel_sources.desc":"The steam engine can accept more liquid fuels than the High Pressure Liquid Boiler. While Creosote or Lava are the easiest to set up at this point, you might also be interested in various plant-based oils like &eSeed Oil&r from Sunflowers or Rapeseed.\n\nCreosote and Lava also don't scale very well once you get into further tiers, while Biofuel can be upgraded into Diesel and then Cetane-Boosted Diesel, so start setting up a big field for plant oils now if that sounds appealing to you!",
"quests.steam_age.fuel_sources.desc":"The steam engine can accept more liquid fuels than the High Pressure Liquid Boiler. While Creosote or Lava are the easiest to set up at this point, you might also be interested in various plant-based oils like &eSeed Oil&r from Sunflowers or Canola.\n\nCreosote and Lava also don't scale very well once you get into further tiers, while Biofuel can be upgraded into Diesel and then Cetane-Boosted Diesel, so start setting up a big field for plant oils now if that sounds appealing to you!",
"quests.steam_age.straw.desc":"If you right-click a Blaze Burner with a &aStraw&r, you can easily pump your fuel directly into it with any pipe! Hook it up to your Coke Oven's creosote output to keep your Steam Engines going.\n\nYou can check JEI for a full list of what fuels you can use and their efficiency.",
"quests.gregtech_energy.produce_energy.subtitle":"Газ чи Нафта?",
"quests.gregtech_energy.produce_energy.desc":"Все зводиться до виробництва енергії, чи не так? Ця частина не буде найскладнішою, оскільки &eвиробництво енергії&r у &2TerraFirmaGreg&r працює майже так само, як у &5стандартному GregTech&r. \n\nТи дізнаєшся про різні &6методи генерації енергії&r, а також про деякі &aпалива&r, які допоможуть отримати максимум від твоєї системи.",
"quests.gregtech_energy.first_generator.title":"Твої перші генератори",
"quests.gregtech_energy.first_generator.subtitle":"Почніть з малого",
"quests.gregtech_energy.first_generator.desc":"Усі вони — ваші базові &61-блокові Генератори&r. \nВони мають один &9вхід&r для палива — чи то &eпар&r, &aгаз&r, або &6рідке паливо&r — і виробляють рівно &e1A&r потужності на своєму енергетичному рівні.\n\nІз ними легко працювати, і це буде ваш &oперше джерело енергії&r у &5GregTech&r, аж поки ви не дійдете до &dвеликих багатоблочних генераторів&r.\n\nЩоб дізнатися, яке паливо можна використовувати, найкращий варіант — це &aEMI&r — або перевірити &bзавдання ліворуч&r, де ми перелічили най&aоптимальніші джерела&r.",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.subtitle":"Ласкаво просимо до LV",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.desc.1":"З початком твого шляху в Електричну еру тобі потрібно виробляти енергію, яка в GregTech називається EU (Електрична одиниця).\n\nІснує три основні способи її генерації:",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.desc.1":"Усі ці — твої базові &61-блокові генератори&r. Вони мають лише один &9вхід&r для палива — чи то &eпра&r, &aгаз&r, чи &6рідке паливо&r — і видають рівно &e1A&r енергії на своєму енергетичному рівні.\n\nЗ ними легко працювати, і вони стануть твоїм &oпершим джерелом енергії&r у &5GregTech&r, доки ти не перейдеш до &dвеликих мультиблокових генераторів&r пізніше.\n\nЩоб дізнатися, яке паливо можна використовувати, &aEMI&r — твій найкращий друг, або ж заглянь у &bзавдання ліворуч&r, де ми перелічили найбільш &aоптимальні варіанти&r. А поки ось &lтри способи&r почати виробництво енергії — усі вони &aдоступні&r, вибір за тобою.",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.desc.2":"&e1. Парова енергія&r:\n\nЦе найкласичніший метод. Ви можете перетворити пару, вироблену вашими Котлами Високого Тиску, на EU за допомогою Парової Турбіни.\n\nВона генерує &e32 EU/t&r при &e64 mB/t&r пари. Якщо ви оберете цей шлях, ми наполегливо рекомендуємо створити Великий Бронзовий Котел, який легко можна заправити лавою, крезотом або іншими твердими паливами (перевірте JEI!).",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.desc.3":"&e2. Обертальна енергія&r:\n\nВи можете використати обертальну енергію з модифікації Create разом з Альтернатором для генерації RF, а потім перетворити її на EU за допомогою &7Перетворювача LV&r.\n\n(Перевірте завдання \"Альтернатори\" у LV для отримання додаткової інформації.)",
"quests.gregtech_energy.lv_generator.desc.4":"&e3. Біодизельна енергія (TFG-ексклюзив)&r:\n\nРіпак та соняшники можна переробити у великі об’єми Масла з Насіння. Об'єднайте його з TFC-Спиртом, щоб отримати Біодизель.\n\nЦей метод може здатися складнішим, але Біодизель надзвичайно потужний на рівнях &7LV&r та &bMV&r. У майбутньому він добре масштабується аж до &5EV&r завдяки &eБіодизелю з Підвищеним Цетановим Числом&r.\n\nЩоб використовувати Біодизель, вам знадобиться &7LV&r Двигун Внутрішнього Згоряння. Хоча він може бути трохи дорожчим, кожен mB Біодизелю дає велику кількість EU, що спрощує транспортування та зберігання.\n\nВибір за вами — як почати своє енергетичне виробництво.",
@@ -1092,10 +1116,14 @@
"quests.gregtech_energy.lce_fuel.desc.1":"Усі ці види пального використовуються для &6Двигунів Внутрішнього Згоряння&r — ранжовані тут від найменш ефективного до найкращого.\n\nПід час &bMV&r ми рекомендуємо почати з Дизелю або Біодизелю. Згодом ви можете перейти на Цетан-Підсилений Дизель на рівні &6HV&r, змішуючи його з Азотом, Воднем і Киснем.",
"quests.gregtech_energy.lce_fuel.desc.2":"Щойно ви досягнете рівня &5EV&r і отримаєте доступ до &6Дистиляційної Вежі&r, настав час переходити на Бензин і Високооктановий Бензин. Не варто робити це надто рано — нафти слід правильно дистилювати, і робити це за допомогою звичайної Дистилерії зовсім неефективно.\n\nДля роботи цієї системи вам знадобиться поєднання дистиляції нафти та обробки органічних сполук. На щастя, Піролізна Піч і Дистиляційна Вежа справляються з цим напрочуд ефективно.\n\nЯкщо вам вдасться забезпечити стабільне постачання Високооктанового Бензину, то зможете пройти весь модпак, використовуючи лише Двигуни Внутрішнього Згоряння.",
"quests.gregtech_energy.lce_fuel.task":"У мене достатньо",
"quests.gregtech_energy.large_solar.subtitle":"Гігантське пасивне джерело енергії",
"quests.gregtech_energy.large_solar.desc.1":"Велика Сонячна Панель — ваше оптимальне рішення, якщо ви плануєте розгорнути велику базу на Місяці.\n\nВона особливо корисна для обробних ліній &bAE2&r і також здатна живити ваші бури корінної породи.\n\nНе забудьте, що ви можете використати предмет GregTech Термінал, щоб миттєво збудувати мультиблок — просто зробіть Присісти-ПКМ на контролері.\n\nПеревірити доступні рецепти можна натиснувши &eU&r на контролері.",
"quests.gregtech_energy.large_solar.desc.2":"Існує три рівні генерації енергії:\n\n1) Перший — повністю пасивний.\n\n2) Другий потребує охолоджувача, який можна ідеально зациклити з використанням лише Гелію-3.\n\n3) Третій і найпотужніший рівень потребує невеликої кількості &dКріогенізованого Флюікса&r для роботи.",
"quests.gregtech_energy.large_solar.subtitle":"Величезна проста енергія",
"quests.gregtech_energy.large_solar.desc.1":"Велика сонячна матриця MK I — це твоє основне рішення, якщо плануєш розгорнути більшу базу на Місяці.\n\nВона особливо корисна для &bобробних ліній AE2&r, а також здатна живити твої &bВидобувачі корінної породи&r.\n\nНе забудь, що ти можеш скористатися предметом &bТермінал GregTech&r, щоб миттєво побудувати мультиблок — просто затисни Shift і клацни ПКМ по контролері.\n\nПеревір рецепти, натиснувши &eU&r на контролері — там знайдеш усі доступні варіанти.",
"quests.gregtech_energy.large_solar.desc.2":"&6Велика сонячна матриця MK I&r має &92 різні рецепти&r:\n\n&9• Пасивний режим&r — \nУ цьому режимі не витрачаються жодні предмети, що робить його повністю пасивним. Проте він генерує лише &62A HV&r вдень — цього вистачить для базових систем, але далеко не оптимально.\n\n&9• Активний режим з обслуговуванням&r — \nЯкщо хочеш &aмаксимізувати енергетичний вихід&r, доведеться слідкувати за обслуговуванням. На початку кожного циклу існує &c5% шанс&r, що буде витрачено &dФотовольтаїчну капсулу&r.\n\n&eНаша рекомендація:&r \nНалаштуй пасивну логістичну лінію для постачання сонячної панелі фотовольтаїчними капсулами.\n\nЇх можна або транспортувати з &aЗемлі&r, або виготовляти безпосередньо на &7Місяці&r — вибір за тобою!",
"quests.gregtech_energy.large_solar_t2.desc.1":"Якщо ти будуєш &dбазу AE2 на Місяці&r, тобі, швидше за все, знадобиться набагато більше енергії. І саме тут вступає в гру &6Велика сонячна матриця MK II&r!\n\nЯк і MK I, вона має 2 рецепти — але цього разу жоден із них не є повністю пасивним.",
"quests.gregtech_energy.large_solar_t2.desc.2":"І &bСонячний охолоджувач&r, і &bКріогенізований флюїкс&r є повністю відновлюваними на Місяці. Ба більше — цикл Сонячного охолоджувача переробляє свої &eФтор&r та &eХлор&r, тобто тобі потрібне лише стабільне постачання:\n\n• Гелій-3 — добувається за допомогою &aБурової установки для рідин&r \n• Вода — збирається пасивно через &aВодяний акумулятор&r\n\n&cАварійне резервне живлення:&r \nЯкщо постачання рідин буде перерване, LSA MK II все одно зможе працювати на фотоелементах. \nЦей резервний режим дозволяє базі залишатися онлайн, поки ти вирішуєш проблему.\n\nОбов’язковий елемент для будь-якої серйозної позаземної інфраструктури AE2.",
"quests.gregtech_energy.large_solar_t3.desc":"Останній рівень — це &6Велика сонячна матриця MK III&r. Вона працює так само, як MK II, але її новий охолоджувач потребує додавання &aАргону&r та &bСилікатного аерогелю&r.\n\nТи вже знайомий із &bСилікатним аерогелем&r — ти використовував його у своєму &dРакетному рівні 3&r. \nВтім, на Місяці його набагато складніше виробляти, і тобі, можливо, доведеться постійно доставляти його з &aЗемлі&r.\n\nЯк вирішити цю логістичну задачу — автоматизацією чи міжпланетним транспортом — вирішувати тобі.\n\n&eВисокотехнологічна енергія&r потребує &cінфраструктури високого рівня&r. Плануй мудро!",
"quests.gregtech_energy.solar_panel.subtitle":"Світло в темряві",
"quests.gregtech_energy.solar_panel.desc":"Сонячна панель стане твоїм першим джерелом енергії на Місяці.\n\nВона генерує 64 EU/t протягом дня, але варто пам’ятати, що насправді виробляє RF — тому тобі знадобиться Конвертер для перетворення енергії в EU.\n\nМожна використовувати один &bMV-конвертер&r для двох Сонячних панелей або &6HV-конвертер&r — для чотирьох.",
"quests.medium_voltage.mv_kanthal_ingot.desc.1":"Ох, боже, тут потрібно так багато &cКанталу&r... І що це за &cгарячий злиток&r знову? &cТак, знову!&r \n\nОсь ми й повернулися до механіки, яку ти маєш пам’ятати з &aTerrafirmaCraft&r—не так давно ж це було, правда? \n\n&cГарячі злитки&r будуть &cобпалювати тебе&r, якщо ти носиш їх без &cбудь-якого способу&r захиститися за допомогою Щипців... \n\nІ, на відміну від &aTFC&r, &cвони не охолоджуються природним шляхом&r! Тобі доведеться &aактивно охолоджувати їх&r.",
"quests.medium_voltage.mv_kanthal_ingot.desc.2":"Щоб зробити це, помісти їх у &dХімічну Ванну&r з &9Водою&r—або ще краще, &9Дистильованою Водою&r для &e50 відсотків швидшого&r охолодження. \n\nНастійно рекомендуємо &aавтоматизувати&r цей процес, щоб уникнути носіння гарячих злитків вручну. Використовуй &aтруби&r, щоб відправляти їх безпосередньо з &dЕДП&r до &dПромивника Руди&r. \n\nТакож можна налаштувати &aФільтр Тегів&r для сортування гарячих злитків &7#forge:hot_ingots*&r.",
"quests.medium_voltage.mv_kanthal_ingot.desc.2":"Щоб зробити це, помісти їх у &dХімічну Ванну&r з &9Водою&r—або ще краще, &9Дистильованою Водою&r для &e50 відсотків швидшого&r охолодження. \n\nНастійно рекомендуємо &aавтоматизувати&r цей процес, щоб уникнути носіння гарячих злитків вручну. Використовуй &aтруби&r, щоб відправляти їх безпосередньо з &dЕДП&r до &dХімічної Ванни&r. \n\nТакож можна налаштувати &aФільтр Тегів&r для сортування гарячих злитків &7#forge:hot_ingots*&r.",
"quests.medium_voltage.mv_assembler.desc":"&3Асемблер&r — це основа для кожного рівня; важлива ціль для розблокування нових рецептів і подальшого прогресу в Епоху. Багато хто в спільноті вважає створення Асемблера певного рівня напруги ознакою &oсправжнього&r досягнення цього рівня. \n\nОтже, вітаємо в &bMV&r! \n\n&bMV &3Асемблер&r відкриває доступ до &eТранзисторів&r, &eКонденсаторів&r та &eІндукторів&r, які використовуються для наступних рівнів схем.",
@@ -1815,7 +1843,7 @@
"quests.medium_voltage.mv_cpu.desc":"&aПроцесор&e (Cpu)&r — одна з найважливіших технологій у твоїй фабриці. \n\n&eПластина процесора&r (Cpu Wafer) особлива—її можна покращити пізніше через &2хімічну реакцію&r. \n\nАле поки що тобі знадобиться &eЧіп процесора&r (Cpu Chip) для створення найкращих &bMV&r схем, доступних на цьому етапі. \n\nОбов’язково зроби кілька додаткових, адже вони будуть необхідні для майбутніх покращень.",
"quests.medium_voltage.lsb.title":"Стає дуже парко",
"quests.medium_voltage.lsb.subtitle":"Якщо у тебе необмежене паливо, це все одно може бути корисним",
"quests.medium_voltage.lsb.desc":"Якщо ти &lдосі&r використовуєш &3Великий бронзовий котел&r, можливо, варто оновитися до &3Великого сталевого котла&r. \n\nВін трохи ефективніший за &3ВБК&r і виробляє &d900 EU/t пари&r. \n\nМи б рекомендували тобі спробувати інші варіанти енергопостачання на цьому етапі.",
"quests.medium_voltage.lsb.desc":"Якщо ти &lдосі&r використовуєш &3Великий бронзовий котел&r, можливо, варто оновитися до &3Великого сталевого котла&r. \n\nВін трохи ефективніший за &3ВБК&r і виробляє &d1800 EU/t пари&r. \n\nМи б рекомендували тобі спробувати інші варіанти енергопостачання на цьому етапі.",
"quests.metal_age":"Епоха Металургії",
"quests.metal_age.subtitle":"Ваші перші технологічні досягнення.",
"quests.space_survival.bedrock_mining.subtitle":"Тепер тобі ніколи не бракуватиме міді!",
"quests.space_survival.bedrock_mining.desc":"Якщо ти коли-небудь качав нафту — &9 у корінні жили&r це аналогічне, але для руд. А якщо ні? Уяви собі процес видобутку нафти.\n\nЖарти вбік — ці багатоблоки можуть забезпечити постійне, &cнескінченне&r джерело деяких руд на решту гри. Звучить надто добре, щоб бути правдою, так? У чому підступ? У пошуку самих жил.\n\nВони розташовані далеко одна від одної та не існують на Землі, тож тобі знадобиться спосіб транспортувати руду назад на основну базу. (&aПотяги&r тут просто чудові!)\n\nПеревір JEI, щоб побачити, які руди доступні на Місяці, а потім знайди жили за допомогою HV-пошуковця руди в режимі &oBedrock Ore Mode&r (шифт + ПКМ)!",
"quests.space_survival.railgun.subtitle":"Ендер-скриня? Вперше чую!",
"quests.space_survival.railgun.desc":"Миттєва й безкоштовна транс-просторова передача предметів — це нудно! Тож ми створили унікальну міжпланетну логістичну систему, яка стане набагато цікавішою загадкою для розв’язання!\n\nА точніше — ще створюємо, бо вона &cще не зовсім готова&r в альфа-білді!",
"quests.space_survival.railgun.desc.1":"&7У &bTerraFirmaGreg&r транспортування предметів між вимірами або на великі відстані потребує побудови спеціальних &6багатоблочних структур&r.\n\nЦя система є &aпотужною та гнучкою&r — вона пропонує безліч налаштувань, які дозволяють адаптувати логістику під твої потреби.\n\nІдеальне рішення для доставки всіх твоїх &aпасивно добутих&r ресурсів саме туди, де вони потрібні — навіть на інших планетах! \nДо того ж вона має потужну &dсистему конфігурації&r, яка дозволяє керувати всім із одного місця.",
"quests.space_survival.railgun.desc.2":"Щоб налаштувати систему, тобі знадобляться три компоненти:\n\n&6• Міжпланетний рейкотрон&r — це &bвідправник&r, який запускає предмети крізь космос.\n\n&6• Міжпланетний приймач&r — це &bприймач&r, який ловить і зберігає отримані предмети.\n\n&6• Міжпланетний логістичний монітор&r — це &9центральний контролер&r, де ти задаєш правила та поведінку всієї транспортної системи.\n\nЗавдяки цим машинам ти зможеш автоматизувати масштабні перевезення — навіть між планетами!",
"quests.space_survival.railgun.task":"Давай заглибимось у міжпланетну логістику",
"quests.space_survival.interplanetary_railgun.subtitle":"Що ми називаємо відправником",
"quests.space_survival.raiinterplanetary_railgunlgun.desc.1":"&6Міжпланетний рейкотрон&r виконує роль твого &bбагатоблочного відправника&r.\n\nЦе структура, що відповідає за запуск предметів до віддалених &3приймачів&r — але сама нічого приймати не може.",
"quests.space_survival.raiinterplanetary_railgunlgun.desc.2":"Щоб працювати коректно, ця структура потребує кількох компонентів:\n\n&9• Енергетичний люк&r — забезпечує живлення для запуску предметів. Без енергії нічого не рухається. \n&9• Завантажувач боєприпасів рейлгана&r — має бути заповнений боєприпасами. Один заряд витрачається на кожен запуск. \n&9• Вхідні шини&r — можна додати стільки, скільки вміститься, щоб вставляти предмети для відправлення.\n\n&cВажливо:&r Ця багатоблочна структура може лише &oвідправляти&r предмети. Переконайся, що твій &6Міжпланетний рейкотрон&r завжди завантажена в чанку!",
"quests.space_survival.ammo_railgun.title":"Боєприпаси для рейкотрона",
"quests.space_survival.ammo_railgun.subtitle":"Ти ж не думав, що це буде безкоштовно?",
"quests.space_survival.ammo_railgun.desc.1":"&7Кожен &6Міжпланетний рейкотрон&r потребує спеціального типу &eбоєприпасів&r — уяви це як контейнер для транспортування предметів. \nКожен запуск витрачає рівно &cодин заряд&r боєприпасів і може відправити &dтри різні стаки&r.\n\nЩоб завантажити боєприпаси, тобі знадобиться &6Завантажувач боєприпасів рейкотрона&r як частина структури. \nБоєприпаси можна вставляти вручну або автоматизувати процес.\n\n&9Ми настійно рекомендуємо&r налаштувати пасивну виробничу лінію, щоб завантажувач був постійно заповнений — це забезпечить стабільний і надійний логістичний ланцюг.",
"quests.space_survival.ammo_railgun.desc.2":"Існує кілька рецептів для створення боєприпасів:\n\n• Рецепти нижчого рівня простіші, але дають менше одиниць \n• Рецепти вищого рівня дають &aнабагато більше боєприпасів&r, але потребують складніших ресурсів і машин \n• Спеціалізовані боєприпаси, які можна створити лише на певних планетах. Перевір рецепти\n\nПлануй виробництво відповідно до свого &3масштабу логістики&r — міжпланетна торгівля нікого не чекає!",
"quests.space_survival.input_bus_railgun.desc.1":"&cЯкщо ти ще не прочитав завдання про &6Міжпланетний логістичний монітор&r &cліворуч від цього, обов’язково ознайомся — це завдання базується на тій інформації.&r\n\nПід час відкриття логістичного екрану &6Відправника&r на &dМіжпланетному логістичному моніторі&r ти побачиш знайомий &9Програмований контур&r з GregTech. \nЦей номер контуру є основним ідентифікатором для налаштування правил маршрутизації.\n\nПризначене число застосовує конкретне правило до всіх Вхідних шин у структурі Рейкотрону, які налаштовані з тим самим номером контуру.\n\nЦе дозволяє точно налаштувати, які предмети куди надсилаються і за якими правилами — залежно від використаного контуру.",
"quests.space_survival.input_bus_railgun.desc.2":"&2Як налаштувати:&r \n→ Відкрий GUI будь-якої &9Вхідної шини рейкотрону&r \n→ Вибери потрібний номер — як у будь-якій машині GregTech\n\nЦе дозволяє створювати потужну логіку, наприклад: \n&7• Контур 1&r → надсилати на базу на Місяці \n&7• Контур 2&r → надсилати на Марс \n&7• Контур 3&r → надсилати на Орбітальну станцію\n\nЗ правильним налаштуванням контурів ти зможеш автоматизувати міжпланетну торгівлю як справжній промисловий магнат!",
"quests.space_survival.monitor_railgun.desc.1":"&6Міжпланетний логістичний монітор&r — це твій командний центр логістики, справжня основа міжпланетного транспорту.\n\nЦе &aодин блок&r, не потребує &oенергії&r і автоматично виявляє всі &6Відправники рейкотрону&r та &3Приймачі&r, які ти побудував.",
"quests.space_survival.monitor_railgun.desc.2":"На вигляд він простий, але всередині приховує потужні інструменти. \nОзнайомимось із основами:\n\n&9• Коли відкриєш Монітор&r, побачиш список усіх своїх Відправників і Приймачів. \nКожному потрібно &eприсвоїти ім’я&r.\n\n&9• Щоб створити логістичне правило:&r \n → Натисни стрілку вправо, щоб вибрати Відправника \n → Натисни &a+&r, щоб додати нове правило \n → Вибери пункт призначення зі списку Приймачів\n\nЯкщо твій &6Рейкотрон&r має боєприпаси та енергію, а &3Приймач&r має вільне місце — відправлення відбудеться миттєво!\n\nТепер, коли ти знаєш основи, перейдемо до розширених функцій у наступних завданнях...",
"quests.space_survival.redstone_railgun.subtitle":"Правила редстоуна в Minecraft",
"quests.space_survival.redstone_railgun.desc":"&6Правило редстоуна&r просте — але неймовірно потужне, якщо використовувати його правильно.\n\nУ інтерфейсі правил &6Відправника&r активація цього правила означає, що на &9Вхідній шині&r має бути &cсигнал редстоуна&r, щоб відправити предмети.\n\nУ інтерфейсі правил &3Приймача&r ти можеш налаштувати правило так, щоб &9Вихідна шина&r приймала предмети лише за наявності сигналу редстоуна на цьому блоці.\n\nЧас застосувати свої навички логіки редстоуна! \nЧи то через &dAE2 Емітер рівня&r, чи з &aCreate редстоун-утиліт&r, чи за допомогою ванільних механізмів — це правило дозволяє синхронізувати логістику зі станом фабрики як справжній профі.",
"quests.space_survival.robot_arm_railgun.subtitle":"Це ж пак на GregTech, ти ж знаєш",
"quests.space_survival.robot_arm_railgun.desc":"&6Правило предметів&r працює подібно до &9Роботизованої руки GregTech&r з режимом &eТочна поставка&r. \nЙого можна налаштувати лише через інтерфейс правил &6Відправника&r.\n\nПри активному правилі &9Рейкотрон&r надсилатиме лише &aточну кількість&r предметів, якщо вона доступна у &9Вхідній шині&r.\n\n&2Як налаштувати:&r \n→ Перетягни предмети у фільтр через інтерфейс &dEMI&r \n→ Використовуй &aліві та праві кліки&r для зміни кількості \n→ Можна також додати предмети в закладки для швидкого доступу та конфігурації\n\nЦе правило ідеально підходить для точної автоматизації — чудово для пакетного крафту або обмежень на ресурси.",
"quests.space_survival.delay_railgun.subtitle":"Часом достатньо просто чекати",
"quests.space_survival.delay_railgun.desc":"&6Правило затримки&r просте, але корисне для керування таймінгом потоку предметів.\n\n&2На стороні Відправника:&r \nПредмети надсилаються лише після того, як &9Вхідна шина&r не отримувала нових предметів протягом заданого часу (у секундах). \nЦе допомагає уникнути надто частого надсилання, коли вхід постійно змінюється.\n\n&2На стороні Одержувача:&r \nПравило визначає затримку перед тим, як &9Вихідна шина&r зможе прийняти наступну партію предметів. \nЦе корисно для запобігання переповненню або для дозованого введення предметів у повільніші системи.\n\nІдеально підходить для синхронізації з машинами, яким потрібна пауза між операціями, або для уникнення зайвої витрати боєприпасів.",
"quests.space_survival.receiver_railgun.desc.1":"&6Міжпланетний приймач&r, як видно з назви, призначений для &3отримання предметів&r, надісланих рейкотроном.\n\nЦе &aпростий і компактний багатоблок&r, який не потребує енергії чи обслуговування — просто побудуй його, і можна користуватися!",
"quests.space_survival.receiver_railgun.desc.2":"Його гнучкість полягає в кількості &9Вихідних шин&r, які ти можеш приєднати. \nЧим більше — тим більше предметів обробляється одночасно.\n\n&2Налаштування просте:&r \n• Побудуй структуру \n• Додай стільки Вихідних шин, скільки потрібно \n• Готово — приймач готовий до роботи!\n\nЖодного палива, жодного обслуговування — лише чиста логістична потужність. \nПереконайся, що чанки завантажені, і нехай предмети сиплються!",
"quests.space_survival.output_bus_railgun.desc.1":"&cЯкщо ти ще не прочитав завдання про &6Вхідну шину рейкотрону&r &cвище цього, обов’язково ознайомся — це завдання базується на тій інформації.&r\n\n Так само як ти можеш призначати &9номер схеми&r для своїх &6Вхідних шин рейкотрону&r, ти можеш зробити це і для &3Вихідних шин&r на своєму &3Приймачі&r.",
"quests.space_survival.output_bus_railgun.desc.2":"Ця функція виконує дві основні задачі:&r\n\n&9• Прямий потік предметів&r — \nТи можеш керувати тим, яка Вихідна шина отримує предмети. \nДля цього просто признач номер контуру Вихідній шині, \nа потім вибери цей номер у правилі Відправника через &6Логістичний монітор&r.\n\n&9• Умовні правила&r — \nМожна також встановити правило, щоб &cзупинити надсилання предметів&r, якщо правило контуру не виконується. \nЦе налаштовується не у вкладці Відправника, а через вкладку &3Приймача&r в Моніторі. \nДля кожного номера контуру можна призначити правило, яке застосовується лише до Вихідних шин з цим номером.",
"quests.space_survival.output_bus_railgun.desc.3":"Щоб дізнатися більше про доступні типи правил, обов’язково переглянь &7три завдання вище цього&r.\n\nУ них детально розглядаються кожне правило та пояснюється, як ефективно їх використовувати.",
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.